
Song: motto Hade ni ne!
Artist: Tomatsu Haruka
Album: motto Hade ni ne!
Other: Opening Song for the anime Kannagi Crazy Shrine Maidens
wakatteiru wa yo deai no shukan ni
ase ga nijinda Babyface
I already know! That time we met
I had a sweat filled Babyface.
osaerarenai koudou YASE gaman de kakusu
SUPI-DO ihan no Driving
While hiding my uncontrollable heartbeat and my wild endurance,
I break the speed limit while Driving.
datte te wo nigiremo shinai KUSE ni
tsuyogatte “tsuite koi”
nante senobidarake no anata ga suki
Well, it’s because I can’t even grip your hand and yet
I’m able to strongly say “Come here!”
How is it that I love your growing figure?
mada mada ji-mi-da-NE!
KISS mo ji-mi-da-NE! (fuwa fuwa)
hakifurushi no ZUBON nui de tobikonde kitara?
It’s still too plain!
My kiss too is plain! (light and airy)
What if I took off my worn of shoes and pants and jumped in?
sore demo ji-mi-da-NE!
HONTO no koi-da-NE! kitsuite
anata dake ni atsui AN DOU TOROWA misete ageru sotto *
Hard day’s night game
TOROke sou
Bet even so it’s still too plain!
It’s true love right? I realized…
Just to you, I’ll gently show my hot 1 2 3…
Hard day’s night game
I’m mesmerized…
wakattekita no yo issho ni ita mono
sunao ni narenai Shy boy
I’ve come to understand the person with me
can’t be honest…such a Shy boy
“otoko rashiku” nante kuchiguse ni iu kedo
DORIFUTO tsutsukeru Loneliness
Although your favorite phrase is “Like a Man!”,
you continue to drift into Loneliness.
datte ano ko ni ki mo nai KUSE ni
omowase buri na mekubase
chotto koko ni iru janai watashi wo mite
I shouldn’t pay attention to that girl but
she gives you suggestive winks…
Hey, I’m right here aren’t I? Look at me.
mada mada ji-mi-da-NE!
NAKAMI mo ji-mi-da-NE! (hara hara)
jibun dake no yume miru yori issho ni odorou yo
It’s still too plain!
My interior is still to plain! (heart beats)
Rather than just seeing my own dreams…lets dance together!
yappari ji-mi-da-NE!
HATO ha Crazy for me! itsuka ha
mune no oku de amai haru ichiban fukiareru no kitto
Magic nightmare
SHIBIrechau…
I knew it, it’s still too plain!
Your heart is Crazy for me! Someday,
I’m sure the sweet spring deep in my heart will blow away my
Magic nightmare
I’m getting numb…
gogo no kyoushitsu DARADARA jyugyou
taikutsu na jumon KOKORO ga sawagu
shoubu ha houkago itsumono ano basho
onegai matteite watashi no subete
anata ni sasageruwa
kamisama mimamotte For you
The afternoon classroom and the long lecture,
this boring charm makes a riot out of my heart.
The match will be after school at the usual spot.
Please wait for me, me and my everything.
To you, I’ll offer
a god watching over you…just For you.
mada mada ji-mi-da-NE!
Kiss mo ji-mi-da-NE! (fuwa fuwa)
akifurushi no ZUBON nuide tobikonde kitara?
It’s still too plain!
My kiss too is plain! (light and airy)
What if I took off my worn of shoes and pants and jumped in?
sore demo ji-mi-da-NE!
HONTO no koi-da-NE! kitsuite
konya dake ha futari AN DOU TOROWA kasanari au motto *
ha-de-ni-ne!
dakishimete…
Bet even so it’s still too plain!
It’s true love right? I realized…
Just for this night, our 1 2 3 will overlap each other…
It’s too gaudy right!
Hold me…
I could have published this a lot earlier, but I seriously have no idea what the heck “AN DOU TOROWA” means or refers to…even after searching for about two days… So I just shamelessly stole what Ayako put up as their translation in the anime’s OP…>_> I’ll leave what the numbers mean up to you guys! ^_^
![]() |
I’m sure you’ll think of that 1 2 3 as something perverted… |
![]() |
Heheh! You know me too well! ^_^ |
![]() |
But honestly…I also think of ‘that’ too! |








“AN DOU TOROWA” is the pronounciation of “Un, deux, trois” in French (one, two, three) if I’m not mistaken.
That’s why I hate Katakana…not too sure what language the word is from…even after trying to sound it out! AND I FREAKIN’ TOOK FRENCH IN HIGH SCHOOL!! ”’orz
It’s the “TOROWA” that got me…
thanks for the translation! ^^
your service is invaluable.
This song is great. Thanks for translating it.
waahh thank you for the lyrics with the corresponding translation.
oh btw, I used your lyrics to my recent blog entry at >> http://oh-wheezers.blogspot.com/2009/07/motto-hade-ni-ne-by-dj-sa9-feat-camry.html
don’t worry, I’ve placed a credit source of this link to my blog
thank you so much!
hahaha sorry for the typo XD
hope you also liked the remix version